NOVELS SHORT STORIES POEMS PUBLISHED PREMIUMS PROJECTS BUY
ABOUT ME LINKS FORUM VISIT BOOK . . .

 

a Prologue of TIRANDO DE LA CADENA, by CARLOS CHAOUEN. Previous page
 

In this times of sentimiento cotizado, to keep the poet word is an act of courage. The falsely rational speeches will always approve the poet speech like irrelevant. It's because this is the word más “diciente”, (in words of H. Gadamer), and that's why “lleva un arma y está cargada”.

La palabra sólo nace de la necesidad, y su lectura penetra en el campo de la necesidad común.
La palabra escrita siempre está sola, aunque una miríada de iteraciones la resuciten haciéndola carne, o al menos proceso químico. Fuera del territorio subvocal, su estado natural es transitar por un significado recursivo, en un camino inverso a la erosión del trazo. La primera erosión del trazo es, a su vez, el proceso químico que de la experiencia concluye una palabra.

Esta colección de poemas de Héctor Álvarez nos enseña unas palabras conscientes de su finitud, un tiempo subjetivo con ‘lugares sagrados’, que permiten abrazos que nos salvan del fin del mundo. Nos viene bien, “Nunca se sabe”.

Carlos Chaouen, Madrid, octubre 2007.

www.carloschaouen.com

 


CONTACT